Hi, I recently bought an ebook reader (pdf, EPUB and more formats compatible) and thought if there are some ebooks about the Faroe Islands (history, culture or anything) that I could download. Thanks for any recommendations.
[link] [comments]
Hi, I recently bought an ebook reader (pdf, EPUB and more formats compatible) and thought if there are some ebooks about the Faroe Islands (history, culture or anything) that I could download. Thanks for any recommendations.
Undir yvirskriftini Vision of Humanity hevur Institute for Economics & Peace aftur í ár gjørt ein lista, Global Peace Index, við 163 londum, har støðið verður tikið í 23 felags grundvirðum, at finna fram til, hvar tryggast og ótryggast er at búgva.
Heimasíðan upplýsir í ár, at vit liva í ótryggastu tíðum síðan seinna heimsbardaga. Í so máta er støðan versnað tólv ár á rað, og tað er vorðið ótryggari at liva í 99 londum.
Men bólkar av londum standa seg framhaldandi væl. Fremst, best og tryggast at búgva í eru Ísland og Nýsæland. Teimum á baki eru Sveis, Slovenia, Írland, Eysturríki, Portugal, Singapor, Finnland og Japan, sum er tíggju tey tryggastu londini at liva og búgva í. Danmark er á einum ellinta plássi.
Ringasta og ótryggasta landið at búgva í beint nú, er Russland. Telja vit upp eftir, frá russiska 163. plássinum, er næstringast at búgva í Sudan. Upp frá botninum koma síðan hesi lond: Fólkalýðveldið Kongo, Ukraina, Ísrael, Suðursudan, Afganistan, Jemen, Sýria, og Mali.
Meðan ovastu londini oftast verða umrødd í miðlunum á positivan hátt sum vitjunarverd støð, tí tey eru friðarlig og spennandi at uppliva og løtt at koma til, verða tey tíggju ringastu londini á botninum aloftast umrødd í miðlunum sum krígsherjaði, dikatorisk, korrupt, menniskjafjendsk, afturlatin og trupul at koma til. Í so máta er vert at hefta seg við, at Kuba er á einum 109. plássi miðskeiðis á listanum. Hinvegin er áhugavert at hefta seg við, at sami listi vísir, at Ísrael er fimt ringasta land at liva í, mitt millum krígsherjaðu londini Suðursudan og Ukraina.
Tá stovnurin Institute for Economics & Peace, sum hevur høvuðssæti í Sidney, ger Global Peace Index, eru høvuðsøkini fyrst samfelagslig trygd og tryggleiki, so sum kriminalitetur, politiskt støðufesti, hóttanir og atgongd til vápn, harnæst innanhýsis og uttanhýsis konfliktir, so sum kríggj, deyðsorsøkir og politisk óstøða, og í triðja lagi militarisering, mált í hernaðarútreiðslum, vápnaútflutningi og fólki í herinum.
Skrásetingin fevnir um 99,7% av heimsins fólkatali, og er mest brúkta mátingin av friði í dag.
Myndirnar, ovast og niðast, eru báðar tiknar á Eysturlandinum í Íslandi í vár.
hey 20M first time solo traveling and decided to go faroe islands. Going to be backpacking and planning to relying on public transport. Main points on Itinerary are:
- mulafossur
-leitisvatn
-mylinger
just looking for advice and tips. Should I rent a car or bus? Any experience with hitchhiking? Also if your going around same time, dm to chat.
Not sure if this is allowed here but I thought I'd crosspost it since it didn't get much attention on the other sub
Also, I deleted my previous post because I didn't know how to crosspost this, but I just figured it out
Í dag er bólturin farin á rull, so vit veruliga fáa innlit í miðlafótbólt í real time, annan vegin sum heilsugóð savningarmentan, men hinvegin sum náðileys pengamaskina.
Við 48 londum byrjar hin størsta heimsmeistarakappingin í mansfótbólti, FIFA 2026, í dag, 11. juni og endar 19. juli. Tilsamans 104 dystir í 39 dagar, spældir í trimum londum, USA, Kanada og Meksiko í fýra tíðarøkjum.
HM 2026 verður hýst í 16 vertsbýum í USA, Kanada og Meksiko. Fyrsti dystur verður spældur á Estadio Azteca í Meksikobýi, mest ikoniska HM-stadion nakrantíð, tí har var fyrsti HM dystur í Meksiko í 1970, tá Brasil við triðja HM sigri hjá Péle vann 4-1 á Italia, og so "Hand of God" og "Goal of the Century" hjá Maradona í 1986, tá Argentina vann 3-2 á Vesturtýsklandi. Azteca verður nú fyrsti leikvøllur at hýsa HM fyri triðju ferð. Endadysturin verður spældur 19. juli á MetLife Stadium, East Rutherford, New Jersey.
BBC hevur eitt yvirlit, har øll 48 kappingarlondini verða lýst.
Føroyskir fótbóltsjournalistar og -frásøgufólk hava altíð hildið málsliga málið reint. Tey hava gingið undan, tá umræður at navngeva og stava fremmand lond, ikki minst tey, sum vit sjáldan taka upp á tungu, og so serliga at halda fast í ymsu meir og minni logisku siðvenjum at kalla lond Holland ella Niðurlond, Grikkaland ella Hellas, Montenegro ella Svartfjallaland, Grønhøvdaoyggjar ella Kabo Verdi, ella - sum tað nýggjasta - Curaçao ella Kurasau. Tað er ongastaðni og ongantíð, at málið liggur so væl í hondum, sum hjá fótbóltsjournalistum, frásøgufólkum og viðmerkjarum.
Nýggjasta frá Málráðnum er, at Curaçao nú verður kallað Kurasau. Tvær oyggjar út fyri Venesuela í Suðuramerika, bara onnur er bygd og telur 156.000 fólk. Kurasau gjørdist sjálvstøðugt land í Niðurlendska kongaríkinum í 2010, men er ikki limur í ST. Kurasau er partur av Smáu Antilloyggjum, sunnast í Karibiahavi, ið er sunnanfyri Kuba, Jamaika, og Meksikoflógva, sum vit siga í okkara skúlabókum, men amerikanski forsetin, Trump, á lógligan innanríkis hátt hevur loyvt sær at kalla Amerikaflógvi, Gulf of America, hóast altjóða heitið er og verður Meksikoflógvi, Gulf of Mexico. Fótbóltur er eisini eitt sjov hjá Trump og ikki minst bilettseljaranum Infantino.
Stavsetingin Kurasau hevur verið umrødd í Málráðnum, og Birkblog hevur í dag fingið innlit í samskiftið, har tað sæst, at mælt verður til at nýta eitt føroyskt snið av navninum, Kurasau.
- Hetta tí, at stavsetingin fylgir einum føroyskum stavsetingarsniði, samstundis sum framburðurin rímiliga væl endurgevur upprunaliga framburðinum hjá navninum. Harafturat slepst undan fremmanda tekninum ç, og Málráðið hevur áður mælt frá at nýta fremmant tekin í landanøvnum, sum ikki siga føroyska brúkaranum nakað um framburð. Møguliga kann upprunaformurin Curaçao nevnast fyrstu ferð: Kurasau (Curaçao). Við hesum verður vanliga stavsetingarreglan um landanøvn eisini fylgd:
“Málráðið tekur undir við regluni um, at nøvn á heimspørtum, londum og fyribrigdum, sum fevna um fleiri lond, fáa føroyskt snið og føroyska stavseting, men at landafrøðilig fyribrigdi inni í einum landi verða skrivað á einum almennum máli í hvørjum landi sær.”
Eg eri av teirri turkatrúgv, at heimin, høv og landgrunnar vinnur tú bara við at seta navn á. Har er tað sum í ævintýrinum um Hitt Gandaða Lyklaholið.
Londini, sum eru við í heimsmeistarakappingini í mansfótbólti hjá FIFA eru bólkaði soleiðis:
Bólkur A: Meksiko, Suðurafrika, Suðurkorea, Kekkia
Bólkur B: Kanada, Bosnia-Hersegovina, Katar, Sveis
Bólkur C: Brasil, Marokko, Haiti, Skotland
Bólkur D: USA, Paraguai, Avstralia, Turkaland
Bólkur E: Týskland, Kurasau, Fílabeinsstrondin, Ekvador
Bólkur F: Niðurlond, Japan, Svøríki, Tunesia
Bólkur G: Belgia, Egyptaland, Iran, Nýsæland
Bólkur H: Spania, Kabo Verdi, Saudiarabia, Uruguei
Bólkur I: Frakland, Senegal, Irak, Noreg
Bólkur J: Argentina, Algeria, Eysturríki, Jordan
Bólkur K: Portugal, Fólkaræðiliga Lýðveldið Kongo, Usbekistan, Kolumbia
Bólkur L: Ongland, Kroatia, Gana, Panama
Hey! We’re both 23, in the islands for a week, and noticing there’s not a lot of young people around!
We went to a pub in torshavn and didnt see a lot, let me know if there are events soon pr pubs we should go to ! Thanks
Icelandair has announced the extension of its service to the Faroe Islands, making the archipelago nation a year-round destination. Icelandair began flying to the Faroe Islands in May 2024. According to the airline, the route “has seen demand and success since the first flight.” During the winter season, Icelandair will operate three flights per week, […]
The post Icelandair announces year-round flights to the Faroe Islands appeared first on Local.fo.
Fert tú til Eiðis í dag, so sært tú gamla Tarvafjósið uppi í Kolli, sum Telefonverkið seinni gjørdi reytt, myndprýtt við verkinum "Garden of Memory", Garður við minnum, har vit síggja eina eldri konu, liggja barðlong á rygginum í sólini, við reyðum garni í niðara vinstra horni, einum farra av sjógvi ella luft uppi til vinstru, og restin av myndini, niðast, ovast og longst til høgru, eru barnaleiku, ein bamsa og ein bátur, ein seymimaskina, at spæla við, og ein tómur dukkuvognur.
Eg spyrji italska veggjamyndlistamannin, Edoardo Ettorre, um motivið og kvinnan eru av Eiði.
- Nei, sigur hann og festir sær í. It's universal. Tað er eitt altjóða motiv, eg arbeiði við.
Eg spyrji, um eg skal vága mær at ganga undir hangandi lyftina í bakkanum, og hann nikkar og sigur jú, her er alt trygt.
- Hvaðani ert tú, spyr hann, tá italski parturin er liðugur. Jú, eg búði her til í 1976. Aha sigur hann, og fortelur, at hann býr in a cottage by the sea har niðri. Og har niðri á Hamri, við kajuna, fari eg ætlandi at mála enn ein vegg á Eiði. Betongveggur, á einum neysti, helst við fronti móti sjónum og Sundalagnum, gita vit okkum til. Og júst har suðri er eisini nógv í at velja.
Sum Hergeir Staksberg í Havn sigur vegna We Need Art: "Hevur tú hug at uppliva bæði náttúru og veggjamálningar í heimsflokki, so er at fara ein túr til Eiðis!"
Eftir neystið er ætlanin at mála ein vegg í Saksun.
Á bygd er annarleiðis útsýni millum húsini enn í Havn. Har eru ofta nógvir litir og annarleiðis óstortligar samanrenningar av byggistíli, hurðum, grundum, vanligum forfalli og vinnuligum virksemi.
Onkuntíð haldi eg, at júst tann samanrenningin eisini er hugvekjandi stuttlig fyri títt sivila myndaeygað, tá tú ein týsdag er farin úr Havn.
Torført er fáa stara bara so mikið taman, at hann ikki ræðist, tá tú um vetur gevur starunum í urtagarðinum. Teir flúgva ikki langt burtur, men eru altíð upp á vakt. Men í dag kom eg fram á ein stara, … Læs resten
The post Starum dámar eisini væl súrepli appeared first on Hvannrók.
Ferðast tú í evropeiskum stórbýum, so hevur tú verið í Barcelona við katalansku miðjarðarhavsstrondina. Ikki minst tí, at Atlantsflog flýgur beinleiðis hagar.
Her er slóð til ein blogg, eg skrivaði haðani fyri tíggju árum síðan undir yvirskriftini Skal ferðavinnan oyðileggja besta býin?
Tá rendi eg meg í ógvusligar mótmælisgongur, har lokal fastbúgvandi fólk, ikki funnu seg í at teirra íbúðir skuldu brúkast til ferðafólk. Brúkið hotellini og ikki okkara livandi miðbý, har vit hava okkara heim og bústað, var herrópið. Mótmælisfólkini endaðu við dreglum í túninum hjá borgarstjóranum.
Um dagarnar varnaðist eg, at José Antonio Donaire Benito, 57, sum hevur drúgva akademiska granskingarbakgrund í ferðavinnu, er fyrsti stjóri, sum sami býur, Barcelona, hevur sett í starv sum comissionat de turisme, at stýra ferðavinnustreyminum har í býnum, og fáa endurreist Barcelona við at loysa býin frá risastóra ferðafólkastreyminum, á enskum rópt overtourism.
Tað er ein nýggj politisk og umsitingarlig uppgáva og málsetningur, sum býráðið hevur sett á stovn, at fáa tamarhald á ferðavinnuni.
- Eg havi lisið tínar áhugaverdu tankar um ferðavinnu, sum er eitt av høvuðsevnunum á mínum ofta ferðandi bloggi á føroyskum máli. Vónandi er tað okay og í lagi at seta tær tríggjar spurningar um ferðavinnu sæð frá tínum býi og sjónarhorni. Fyrst, hví sigur tú, at í tínum býi, Barcelona, eru tit komin upp á markið fyri ferðavinnu? Hvussu mátar tú markið fyri ferðavinnu?
Takk fyri spurningin, og at tú vísur áhuga í hesum evni, og lat meg beinanvegin siga sum tað fyrsta: Tað, at tú skrivar um ferðavinnu á føroyskum, hevur størri týdning fyri meg, enn tú kanst hugsa tær. Eitt av argumentunum, sum vit leggja fram her í Barcelona, er, at ferðavinnupolitikkurin í síðsta enda er ein spurningur um at yvirliva reint mentanarliga - um ein býur, eitt grannalag ella eitt málsligt samfelag varðveitir tær umstøður, sum eru neyðugar fyri at varðveita seg sjálvt sum mentanarligt øki. Føroyar, við einum livandi máli, sum væl færri enn 80.000 fólk tosa, og einum øki, sum hevur noyðst at hugsa seg væl um, hvat slag av vitjandi tey vilja hava og undir hvørjum treytum, skilja hesa avbjóðing á ein hátt, sum nógv størri ferðamál enn ikki hava eydnast at halda fast í. So nei, tað er ikki bara "okey" at spyrja - tað er júst tað slagið av samrøðu, sum eg haldi vera mest virðismikla.
Til tín fyrsta spurning. Vit brúka ikki vendingina "at náa markið" í absolutari ella roknifrøðiligari merking - tann ramman vildi verið bæði analytiskt skeiv og politiskt villeiðandi. Tað, sum vit føra fram, er, at í ávísum grannalondum og í ávísum løtum og støðum er vøksturin í ferðafólkavirkseminum farin upp um førleikan hjá býarskipanini at laga seg til tvørtur um fleiri samanhangandi øki. Á bústaðarmarknaðinum hevur pallurin við stutttíðarleigu flutt langtíðarbúgvar strukturelt, serliga í søguliga miðbýnum og Eixample, og skert tað samfelagsbúskaparliga fjølbroytnið, ið definerar ein livandi bý. Í almenna rúminum er dagliga rútman á gøtum sum La Rambla ella Gòtic kvarterinum stigvíst umskipað kring streymar av vitjandi heldur enn tengt at lívinum hjá búfólkunum. Og í vistfrøðiligum høpi - vatnnýtsla, burturkastframleiðsla, larmur - er samlaða ávirkanin, kumulativa fótasporið, av 32 milliónum gistandi hvørt ár í einum miðjarðarhavsbýi við strukturellum trýsti á vatn ikki eitt sekundært atlit at taka.
Hetta máta vit innan ein karm, sum vit kalla Límit de Canvi Acceptable - markið fyri góðkendum broytingum - sum sameinir kvantitativ virði frá Ferðavinnueygleiðarastovuni í Barcelona (OTB) við kvalitativum metingum av trivnaði hjá búfólkunum, økisjavnan og samhaldsfesti í menning. Kjarnugreiningarspurningurin er ikki, hvussu nógv ferðafólk býurin fysiskt kann taka til sín, men á hvørjum støði vøksturin skapar kostnað - búskaparligan, sosialan, mentanarligan - sum fellur óproportionelt á íbúgvarnar, sum fáa lítlan ella ongan ágóða av honum. Henda asymmetriin, ella ósamsvar, er tað, vit royna at rætta.
- Í tínum hugaheimi, hvussu sært tú fyri tær ávirkanina av at steðga vaksandi ferðafólkatalinum í Barcelona? Hvat er endaliga eydnukriteriið fyri eini slíkari ætlan ella átaki?
Endamálið er ikki at steðga ferðafólkastreyminum, og tað hevði verið bæði órealistiskt og mótvirkandi at ramma inn og sett tað fram soleiðis. Barcelona er ein miðjarðarhavsbýur, ein mentanarhøvuðsstaður, og ein týðandi knútur í evropeiska búskapinum - tey vitjandi eru partur av veruleikanum og, væl umsitin, ein partur av lívsgleðini, it's vitality. Tað, sum vit royna at gera, er at fáa javnvág í sambandið millum ferðavinnuna og fremstu funktiónina hjá býnum: at vera ein staður, har fólk búgva, arbeiða, lesa og eldast við virðing.
Eydnan, fyri okkum, verður ikki mátað og máld í hagtølum av vitjandi. Tað sær soleiðis út: ein bústaðarmarknaður, har ein lærari, ein sjúkrarøktarfrøðingur ella ein ung familja hevur ráð at leiga í einum miðstaðarhøpi uttan at verða skumpað út í stórbýarútjaðaran; almenn rúm, sum tæna bæði íbúgvum og vitjandi, uttan at annað systematiskt fortreingir hitt; ein ferðafólkaskattur - IEET, við sínum kommunala eykagjaldi - hvørs inntøkur verða endurnýggjaðar í tey samfeløg, sum bera tann veruliga kostnaðin av ferðavinnuni, sum er til yvirmáls, overtourism; og ein cruise terminal, ferðamannafarstøð, ið er minkað úr sjey til fimm rakstrarpláss, sum eitt tilætlað signal um, at ikki øll ferðafólkátøk, tourist products, eru eins sambærilig við lívsgóðskuna í býnum. Endaligi karmurin, the metric, er í síðsta enda góðskan av gerandisdegnum hjá teimum 1,6 milliónum fólkunum, ið búgva her alt árið, ikki málda nøgdsemið hjá teimum 32 milliónum, sum árliga fara gjøgnum býin.
- Hvat er minniligasta stað at uppliva, tá vitjað verður í Barcelona í summar?
Eg vildi roynt at staðið ímóti boðum, sum at peika á eitt "mest minniliga stað" - tí at logikkurin er júst tann mekanisman, sum miðsavnar trýstið á nøkur úrvald ikonisk støð, og ger, at samstundis verður ein partur av býnum undirmettur og ein annar yvirfyltur. Tað, sum eg vil leggja upp til í staðin, er at fylgja landafrøðini hjá íbúgvunum, the inhabited geography, í Barcelona: Eixample ein gerandismorgun, tá býurin hoyrir til fólkið, sum býr í býnum; strandarvegin Poblenou burtur frá olympisku havnini, har ídnaðarminni og nýtt býarlív liva saman; Montjuïc-garðarnir í skýmingini, við býnum niðanfyri og næstan ongum rundan um. Og um tú veruliga ert forvitin eftir at vita, hvussu ein býur handfer og navigerar spenningin millum vælkomst og sjálvverju, welcome and self-preservation - tosa við fólk á teirra egna máli, ella royn tað í minsta lag. Barcelona býur er mest seg sjálvur, tá hann ikki framførir fyri vitjandi, og tað sama er næstan heilt vist eisini galdandi fyri Føroyar.
Við øllum góðum heilsanum úr Barcelona og ektaðum áhuga fyri tí, tú skrivar í Føroyum.
Thanks for much appreciated words on tourism from Barcelona!
Veggjamálarin Artez er úr milliónabýnum Beograd, sum er høvuðsstaður í Serbia. - Hevði eg búð her, so hevði eg kent øll og vita allar søgur um øll, sigur hann smílandi, meðan hann riggar av eftir sætta lagið av máling.
Motivið er ein kvinna, sum í stórari stødd, 60 fermetrar, balanserar. Tað er eitt av hansara eyðkennum, síggi eg á heimasíðuni. Javnvág og balansi. Vit tosa um tilfar, sambond og um víðagitna Smug í Glasgow, sum hann hevur arbeitt saman við.
Eitt felags eyðkenni fyri veggjamálarar er, at skapa eitt vindeyga, hol ella eyga, sum sær gjøgnum betongið. Á heimasíðuni sigur Artez "I am a globally recognized muralist known for my large-scale murals that blend vibrant imagery with narrative depth. With over 20 years of experience, I have completed hundreds of public artworks across Europe, Asia, and South America."
Føroyska málningin í Havn hevur Artez gjørt á veggin ovast í Varðabyrgi 11, hjá Jónhild og Tóri Johannessen, í samráð við Hergeir Staksberg fyri We Need Art. Articon stuðlaði við lyftu og Fróði við máling.
Nú fer Artez at ferðast í Føroyum í eina viku. Í tjúgu ár hevur hann gjørt veggjamálningar í stórum skala. Samstundis fer italski Edoardo Ettorre at gera ein veggjamálning í Geilini uppi í Kolli á Eiði.
UPDATED ON JUNE 1st, 2026. Another two foreign individuals operating as travel guides in the Faroe Islands were apprehended during the weekend over the lack of legally required work permits. According to news reports citing the Faroe Islands police, the two men, one Polish and one British, were deported and handed fines of 50,000 DKK […]
The post Several travel guides arrested in Faroe for operating without work permit—updated appeared first on Local.fo.
Some 70 meteorologists from Nordic countries are gathered in the Faroe Islands for the 34th iteration of the biannual Nordic Meteorological Meeting, taking place in Tórshavn from May 27th to 29th. Hosted by the Faroese Meteorological Office (Veðurstova Føroya), the Nordic Meteorological Meeting 2026 deals with issues of weather, climate, and observations; modeling and forecasting; […]
The post 70 Nordic meteorologists gather in Tórshavn appeared first on Local.fo.
Plagi onkuntíð at hyggja at greinum, sum eg skrivaði á heimasíðuni www.drekin.fo frá 2003 til og við 2008. Kom fram á niðanfyri grein skrivað 16 mai 2005. Eg hitti tá ungan rógvara ein dagin í Álakeri, sum segði mær, at … Læs resten
The post Úr myndasavninum – Eg royki fimm mánaðir um árið appeared first on Hvannrók.
SPONSORED. RIB62 offers you the opportunity of a lifetime to experience the Faroe Islands from a unique perspective. Our Rib boats can get you to the most remote and breath-taking sights the islands have to offer in no time. Our activities are centered around our boat tours but we also arrange other activities like outdoor […]
The post Bringing you close to the most stunning scenery in no time — RIB62 appeared first on Local.fo.
Ja jestem na "zdecydowane tak"!
SPONSORED. Hilton Garden Inn Faroe Islands is the top international hotel in the Faroe Islands. A unique, exquisitely beautiful and modern hotel in Tórshavn with spectacular panoramic views in serene surroundings. Just five minutes from the beautiful Svartafoss Waterfall, Nordic House, and the National Museum of the Faroe Islands. The Hilton Garden Inn Faroe Islands […]
The post Rest well at the Hilton Garden Inn Faroe Islands appeared first on Local.fo.
Iście farerskie podejście do problemu, z dystansem 😉
Kto się wybiera?

385 gramów. 460 liter "ð". 365 stron zamkniętych w miękkiej okładce.
Czy zabrane na nich zdania mogą opisać te osiemnaście atlantyckich kropek w sposób kompletny, wyczerpujący i ciekawy?
Od dziś możecie to ocenić sami. Na księgarskie półki nakładem @wydawnictwo_poznanskie trafia bowiem drugie wydanie "Farerskich kadrów". Pod nowym tytułem, uzupełnione i zaktualizowane. Nadal pełne pasji, zdjęć, farerskich smaczków, zaskoczeń i wzruszeń.
Przygoda trwa!

385 gramów. Ponad czterysta pięćdziesiąt liter "ð". 365 stron zamkniętych w miękkiej okładce. Czy zabrane na nich zdania mogą opisać te osiemnaście atlantyckich kropek w sposób kompletny, wyczerpujący i ciekawy? Od dziś możecie to ocenić sami.
Na księgarskie półki nakładem Wydawnictwo Poznańskie trafia bowiem drugie wydanie "Farerskich kadrów". Pod nowym tytułem, uzupełnione i zaktualizowane. Nadal pełne pasji, zdjęć, farerskich smaczków, zaskoczeń i wzruszeń.

Í fleiri ár havi eg leitað eftir gomlum neistamyndum. Nógvar myndir eru funnar, men ikki eri eg nøgdir við, at eingin mynd enn finst av neistamonnum, sum vunnu FM-heitið í 1949, 1953 og 1955. Pápi mín Helge Michelsen var ein … Læs resten
The post Fekk mynd av mammu í hondbóltsklæðum appeared first on Hvannrók.

Zanim drogową sieć na Wyspach Owczych wzbogaciły podmorskie tunele, jedynym sposobem przemieszczania się między wyspami były łodzie. Intrygującym epizodem w marynistycznej historii archipelagu są mjølkabátar – sieć promów uruchomiona przez stołeczną mleczarnię.
https://farerskiekadry.pl/2026/04/mleczne-promy.html?utm_source=instagram-business&utm_medium=jetpack_social
![]() |
| Føðingardagbarnið saman við systur og systkinabørnum Fríðgerð, Herborg, Lona og Gnippa |
![]() |
| á húsavegginum navnabretti, sum Poli hevur skorið |
![]() |
| Góðan drekkamunn í Rennuni |
![]() |
Fyri nøkrum árum síðani fór fram stórt spreingivirksemi við høllina á Hálsi, tí hølli skuldi byggjast uppí núverandi høll, og nógv parkeringspláss skulu gerast eystanfyri høllina. Girðing bleiv sett um økið, men vit sóu skjótt, at stórur vakur steinur slapp … Læs resten
The post Skipar Hansens steinur bleiv ikki boraður og sprongdur appeared first on Hvannrók.
Kristina á Hólmafløtti er ein orkubumba. Kreativ og fevnandi. Hon fær so mangt í lag. Nú hevur hon roynt at stillað upp til Løgtingið, og næstu ferð kemur hon inn. Heima hjá henni og Steintór á Hólmafløtti hava verið fleiri konsertir, tí at tey hava verið vertir í ØKISTÓNUM fleiri ferð. Stovan hjá teimum við tí eysturvenda glasvegginum er so frálík kulissa. Útsýnið ímóti bygdini millum fjøllini og ímóti havinum gav tónleikinum eina eyka dimensión.
Hesa ferð var tað Ny ham og Teitur og Torleik Mortensen. Nýggjur hamur eru Maria Ljósá og Andreas T. Restorff. Tey syngja Kingo í nýggjum hami.
![]() |
| Mynd og lýsing tikin av Mariusa FB vanga |
Kaffi var á kannuni, og mangt gott varð boðið gestunum.
![]() |
| Torleik, Maria, Andreas, Teitur |
Aftur vóru øll fløgg í Dali vundin á stong páskamorgun. Sólin skein og friður valdaði. Turið kom suður ein túr, sum var herligt, tí at Turið var farin til Havnar at hitta systur sína, sum var heima og vitjaði úr Danmark, og Turið og familjan vóru í Skotlandi og ferðaðust. Vit vóru í kirkju páskadag og hoydu lestur (Jónleif) og sálmasang (Símun Erik). Tað var nógv fólk í kirkju, so sálmasangurin var kraftarmikil. Bæði teir mollstemmaðu, og teir ljósu hjá Grundtvig.
Men tað stuttligasta var at síggja eggjaspælið á Prangsjørð. Johild boðaði øllum, at tað var har, tað gekk fyri seg til ásetta tíð. Johild er ímóti øllum: hon skipaði fyri stikkbólti í skúlatúninum fyri ung og gomul, hon skipaði fyri dunnuveiðu í ánni, hon savnar øll. So ómetandi í eini tíð, har so mangt spjaðir og og tjóðrar okkum til skíggjar. Og Johild samskiftir um øll hesi viðurskifti á Dalbingafamiljuni á FB.
![]() |
Tá ið eg var barn, rullaðu vit páskaregg yviri á bønum (har er ikki bøur longur) hinu megin ánna (har er ikki á longur). Vit høvdu 2 egg í part, og eg minnist einki til, at pápi rullaði við ella rann eftir egginum, hvørja ferð, tað var blakað. Í Dali var festligt og lívsjáttandi at síggja, hvussu nútíðarpáparnir tóku lut í hesum leiki. Og eggini vóru sera mong í tali. Og veðrið var til vildar ta løtuna.
Tá undirritaði spældi fyrsta hondbóltsdyst í 1964, var ikki møguleiki at koyra úr Havn inn á Strendur at spæla hondbólt. Oyggarvegurin var ikki bundin saman við Hórisgøtu fyrr enn juli mánað 1966, og tí mátti vit leiga bát. Minnist serliga … Læs resten
The post Deksbáturin Nólsoyar Páll sigldi okkum inn á Strendur at spæla hondbólt appeared first on Hvannrók.

Tabliczki
Moją fotograficzną słabością - obok wspomnianych już lata temu ławeczek - są wszelkiego rodzaju tabliczki i znaki. To one przyczyniły się do mojego zainteresowania językiem pewnego odległego archipelagu. I to one też sprawiły mi niekłamaną radość, gdy pewnego sierpniowego popołudnia po raz pierwszy "przemówiły" do mnie po farersku....
https://farerskiekadry.pl/2026/03/tabliczki.html?utm_source=instagram-business&utm_medium=jetpack_social
![]() |
| Dalur flaggskrýddur |
Soljóðandi fráboðan var at síggja á facebook:
![]() |

Wydaje nam się, że na świecie nie ma już białych plam. Że każde miejsce na mapie zostało dawno obejrzane, opisane i wrzucone do internetu. A jednak to nie do końca prawda. Wystarczy zerknąć na mapę z naniesionymi miejscami, w których zrobiono zdjęcia wrzucane przez lata na Flickra.
https://farerskiekadry.pl/2026/03/mapy-najchetniej-fotografowane-miejsca.html?utm_source=instagram-business&utm_medium=jetpack_social

Z wymową farerskiego słowa #skel nie powinniście mieć większych problemów. Brzmi one bowiem identycznie jak angielskie #shell. Oznacza również to samo - kryje się bowiem pod nim, szumiąca po przyłożeniu do ucha, #muszla.
Ze słowem tym łączy się kilka intrygujących zwrotów, które przytacza - w ramach przykładów użycia - słownik @sprotin.fo:
* wyschnięte na wiór siano określa się jako "sum skeljar" (jak muszle) * gdy coś znajduje się wśród różnych drobiazgów, to dla Farera leży wśród muszli (liggja í skeljum)
Na zdjęciu - widoczna w powiększeniu muszla przegrzebka. Małże św. Jakuba poławiane są w farerskich wodach.
______________________________
#farerski #lingwistycznie #føroyskt
#Faroese word for shell - #skel - sounds the same as in #English as both comes from Proto-Germanic *skaljō.
There are quite a few idioms related to #shells in Faroese:
* "sum skeljar" - said of bone-dry hay - literally means "like #shells"
*"liggja í skeljum" (lie in shells) is used when referring to something among other bits and pieces
On this episode, we travel to London to meet up with Kate Sanderson. She's the Head of Representation of the Faroe Islands to the United Kingdom. It's kind of like an ambassador, but with many more words in the title. We'll talk about representing the Faroes in the UK and the life of a Faroese diplomat.
Then we head to the center of Torshavn and accidentally participate in a church service.
Hann helt dagin saman við familju og bygdarfólki í Eiriksgarði í gjár. Sum vera man var alt gott úr bóndans garði á borðinum. Fólk vóru komin ymsastaðni úr oynni og serstakliga stuttligt var at síggja, at øll seks børnini hjá Sjúrði og Eyðbjørg vóru til staðar. Anna beyð vælkomin, og hon skemtaði við, at tað var løgið, at summi høvdu forfall, tí at tunnilin er ikki komin. At tað ikki skal vera koyrandi til Dals í føðingardag hjá manninum, sum hevur koyrt til Dals í øllum veðri í mong ár, er sanniliga merkisvert.
![]() |
| ein vøkur teggja, stillað upp eftir aldri |
Nú um vikuskiftið verður stórur dagur í Dali, Sjúrður sum verður 80 ár sunnudagin, við hesum atlaði eg mær at fara 80 ár aftur í íðina, ja hugleiða um dagin og ta tíðina sum var tá,
I got the The Stoic archetype!
https://mastodon.social/@ForoysktDaily/wrapstodon/2025/0b48d268cf8362e6
#Germany has for centuries been a conglomerate of many tribes. The neighbour tribe of Alemannen gave the #French name Allemagne.
#Polish name #Niemcy comes from *němьcь - speechless - since German is not mutually intelligible with #Slavic languages.
#Faroese word for #Germany is #Týskland. It derives from Old High German work #diutisc (of or pertaining to the people or tribe). In #OldNorse it became þýðskr/þjóðskr and later formed #Tyskland in Scandinavian languages.